Translation of "me non ci" in English

Translations:

me no there

How to use "me non ci" in sentences:

Per me non ci sono vantaggi, a meno che non la arrestino.
There's no upside for me until you get arrested.
A me non ci pensi mai?
Don't you never think of me?
Non lo so, ma secondo me non ci arrivano al confine della contea.
I don't know, but I don't think they'll make the parish line.
No, secondo me non ci arrivano al confine della contea.
I still say they're not going to make the parish line.
Perché per me non ci sei mai stato?
Why is it you've never been there for me, huh?
Senza di me non ci sarebbe niente, neanche tu.
Seriously, without me there would be nothing.
Se lei fa questo per me, non ci saranno più segreti tra noi.
You do this for me, and there will be no more secrets between us.
Da me non ci venire, e' pericoloso.
Don't come to my place anymore, it's dangerous.
Fidati di me, non ci saranno.
Trust me, there won't be any.
Secondo me non ci vorrà molto.
I'm telling you, this won't take long.
Fidati di me, non ci stiamo perdendo nulla.
Trust me, we're not missing anything.
Lester, secondo me non ci sono neanche cinque cazzi mosci in tutto il dipartimento che fanno quel che facciamo noi.
You know something, Lester? I do believe there aren't five swinging dicks... in this entire department who can do what we do.
E se non ci fossero dei tipi come me, non ci sarebbe nessuno che paghi ragazzi come te, va bene?
And if there wasn't guys like me, there wouldn't be anyone to pay guys like you, would there?
A me, non ci vuole tanto a capirlo.
It stops with me, Harry. That's an easy one.
So che e' sconvolto per Renee, ma prendersela con me non ci fara' andare piu' veloce.
I know you're upset about renee, but getting angry at me is not going to make it go any faster.
E' cosi' arrabbiata con me, non ci dira' mai dov'e'.
She's so angry at me. She's never gonna tell us where he is.
Per me non ci sarebbe niente di bello.
Ain't gonna be no damn party for me.
I maschi ti ronzano attorno, da quando siamo entrate, e con me non ci ha provato nessuno.
Guys have been all over you since we walked in And not one guy has hit on me.
Per me non ci sono problemi.
"There are no issues for me.
A proposito, per il nido, per me non ci sarebbero problemi se la portassi io, a meno che non voglia farlo tu.
Speaking of which, for day care, it'll be easy for me to drop her off, unless you want to do it.
Con me non ci ha mai provato.
He's never done anything to me.
Ora... per me non ci sara' piu' un lieto fine.
Now... my ending shall not be a happy one.
Se non vedi l'immagine entro oggi, per me non ci sara' alcun dipinto da fotografare domani.
Today you will not see the photo, tomorrow there will be photo to take.
Secondo me non ci avrebbero sparato senza prima aver rubato i farmaci che cercavano.
My guess is they weren't going to shoot us until they finished stealing whatever drugs they were looking for.
E quindi... secondo me non ci vado troppo lontano se dico... che sei finito in depressione.
Now, it's not a stretch to say that you might be clinically depressed.
E se continuero' a ferirti... per me non ci sara' piu' speranza.
And if I continue hurting you... Then there's no hope for me.
Senza di me, non ci saresti neanche mai riuscito.
Without me, this wouldn't even work.
Quando sarai lassù con me, non ci saranno più storie.
When you're up there with me, you will be beyond stories.
E se quella parte di me non ci fosse più?
And what if that side of me is gone?
Senza di me, non ci sarebbe stato nessun Darken Rahl.
Without me, there'd be no Darken Rahl.
Se fosse solo per me, non ci sarebbe nessun problema.
If it were me, I'd be totally, you know, "No problem."
Ti amo, ti amo, sei l'unica per me, non ci sono altre nella mia vita.
Alison, I love you, I love you, you are the only girl for me, there no other girl in my life.
Se fosse per me, non ci andresti affatto.
If it were up to me, you wouldn't be going at all.
Cio' che la tua amicizia significhi per me... non ci sono parole per esprimere la mia gratitudine.
What your friendship brings me... there are no words to express gratitude.
Se vuoi tirarti indietro, per me non ci sono problemi.
You want to renege on our deal, that's fine by me.
Se cercano me, non ci sono.
If that's for me, I'm not here.
Cioè, con me non ci parla mai nessuno.
I mean, nobody ever talks to me.
Una parte di me non ci credeva, ma una parte di me sapeva che era vero.
Part of me didn't believe it, but part of me also knew that it was true.
1.9412498474121s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?